Influenceris?

Labai madingas žodis! Aiškiai angliškas ir darybiškai neparankus mūsų kalbai. Taigi ar jis ilgainiui galėtų tapti „normaliu“ tarptautiniu žodžiu, kokiu tapo iš pradžių peiktas moderatorius?

Užsukus į Valstybinės lietuvių kalbos komisijos konsultacijų banką jokio pakaito ir netgi jokių su šiuo žodžiu susijusių įrašų nerasime. Skambiname malonioms konsultantėms. Atsakymas – šis žodis dar gana nesena realija vartosenoje, todėl dar nėra komisijos įvertintas, tačiau siūlomi pakaitai – nuomonės lyderis ar nuomonės formuotojas.

Beje, kiek seniau atsibastęs kaučeris jau yra kalbininkų įvertintas ir keistinas vadovu ugdytoju, ugdančiuoju vadovu, lavybininku.

Ar šie dvižodžiai junginiai visiškai atitiktų angliško termino reikšmę? Jei atitiktų, tuomet norisi tikėti, kad ilgainiui pakeis manieringąjį influencerį, o jei ne – laužysime liežuvį?

O gal nuo mažens ugdykimės vertybinį stuburą, turėkime savo nuomonę ir nereiks mums visokių invazinių influencerių?

-db-

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

Daugiau straipsnių